СТАТЬЯ 1. ПРЕДМЕТ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Любой заказ товаров влечет за собой безоговорочное принятие покупателем и полное выполнение всех Общих условий продажи, которые главенствуют над любым другим документом покупателя, и, в частности, над любыми общими условиями покупки, если на это не имеется специальной предварительной договоренности между сторонами, составленной в письменной форме.

СТАТЬЯ 2. ЗАКАЗЫ

2.1. Определение

Под понятием «заказ» следует понимать:
- любую поданную заявку на товары, указанные в прейскуранте и (или) на веб-сайте компании;
- любую заявку на расчет на веб-сайте.
Этот заказ может быть подтвержден либо путем отправки подписанной квитанции об оплате в формате PDF, либо путем подтверждения на веб-сайте.
В случае необходимости внесения аванса, запрошенного компанией ODF при оформлении заказа, последний не принимается окончательно до тех пор, пока не будет получен оговоренный аванс.
Аналогичным образом заказ подлежит исполнению со стороны компании ODF только в том случае, если последняя подтвердила его получение либо путем подтверждения заказа, либо путем уведомления о расчете.
В случае отсутствия на складе или недоступности заказанных товаров компания ODF проинформирует Клиента об этом и предложит ему либо отменить заказ, либо перенести желаемую дату поставки, либо оформить частичную поставку. 

2.2. Изменение заказа

2.2.1. Заказы, отправленные в Компанию, не могут быть отозваны Клиентом, если на то не имеется письменного согласия компании для всех изделий, изготовленных на заказ.

2.2.2. При заказе стандартных товаров любая заявка на изменения состава или объема заказа Клиентом должна быть составлена в письменной форме и отправлена факсом или по электронной почте не позднее чем через 48 часов после получения Компанией первоначального заказа. Если заявка на изменение заказа будет принята Компанией, срок поставки будет изменен. Это изменение может быть принято только в том случае, если заказ еще не был подготовлен и отправлен.

СТАТЬЯ 3. ПОСТАВКИ

3.1. Сроки

3.1.1. Сроки поставки приводятся ориентировочно. Они зависят от возможностей перевозчиков и от очередности поступления заказов.
Задержки поставки заказов не дают права на получение штрафа или компенсации, а также не могут являться причиной для аннулирования заказа.

3.1.2. В случае необходимости внесения аванса при оформлении заказа оговоренный срок поставки будет отсчитываться начиная с момента получения аванса, что влечет за собой окончательное принятие заказа.

3.2. Риски

Переход рисков, связанных с товарами, реализованными Компанией, осуществляется при передаче товаров перевозчику или на выходе из складов Компании.

3.3. Транспортировка

В случае повреждения или нехватки поставляемых товаров отсутствие рекламации, отправленной перевозчику заказным письмом с уведомлением о вручении в течение 3 (трех) дней после приемки, как того требует статья L 133-3 Торгового кодекса, с одновременной отправкой копии Компании, будет означать, что товар принят Клиентом.

3.4. Прием товаров

3.4.1. При соблюдении условий, предусмотренных предыдущей статьей, в случае обнаружения явного дефекта или нехватки товаров любая рекламация, независимо от ее характера, относящаяся к поставляемым товарам, будет принята Компанией только при условии, если она будет составлена в письменной форме и отправлена заказным письмом с уведомлением о вручении в 15-дневный срок, как того требует статья 3.3.

3.4.2. Покупатель обязан предоставить все подтверждения факта наличия дефектов или недостающих изделий.

3.4.3. Не допускается какой-либо возврат товаров Клиентом без получения предварительного письменного согласия Компании, в частности, по факсу или электронной почте. При этом перевозчика выбирает сама Компания.
Расходы по возврату товара оплачиваются Компанией исключительно в случае констатации дефекта или нехватки товаров Компанией или уполномоченным ею представителем.

3.4.4. Если после проведения соответствующей проверки Компания или ее уполномоченный представитель действительно констатирует явный дефект или недостающий товар, Клиент может требовать от Компании лишь замены непригодных товаров и (или) поставки недостающих деталей за счет Компании; Клиент не может требовать выплаты какой-либо компенсации или отмены заказа.

3.4.5. Претензии, предъявляемые покупателем в порядке и на условиях, описанных в настоящей статье, не освобождают его от оплаты соответствующих товаров.

3.4.6. Компания не может ни в коем случае быть привлечена к ответственности за внезапные происшествия, возникшие во время транспортировки: разрушение, повреждение, потеря или кража, даже если она выбрала перевозчика.

3.5. Приостановка поставок

В случае отсутствия полной или частичной оплаты по счету в указанные сроки после отправки официального требования, не приведшего ни к каким действиям со стороны покупателя по истечении 48 часов, Компания оставляет за собой право приостановить любые текущие и (или) будущие поставки.

3.6. Немедленная оплата

Компания может принять заказ или продолжить его выполнение при условии получения немедленной оплаты или предоставления Клиентом гарантий, или же если ответственность Клиента возьмет на себя агент по страхованию кредитов. При отказе от немедленной оплаты и в случае непредоставления Клиентом достаточных гарантий Компания может отказать в выполнении оформленных заказов и поставке соответствующих товаров. При этом Клиент не может ссылаться на необоснованный отказ от продажи или требовать выплаты ему компенсации.

3.7. Отклонение заказа

В случае если Клиент делает заказ в Компании, не оплатив предыдущие заказы, Компания будет вправе отказаться от выполнения заказа или поставки соответствующего товара. При этом клиент не может требовать выплаты ему компенсации по какой бы то ни было причине.

СТАТЬЯ 4. УСЛУГИ

4.1. Компания ODF может получать запросы на монтаж реализованных товаров. В этом случае компания ODF делает все возможное для Клиентов для наилучшего выполнения задачи. Она обязуется использовать все средства, предусмотренные в Договоре и соответствующие действующей профессиональной практике, для оказания Услуг, заказанных Клиентом.

4.2. Любой срок, необходимый для выполнения задачи, который может быть установлен в Договоре, является лишь предположительным, и любое возможное превышение установленного срока ни в коем случае не может привести к возмещению убытков, задержке или отмене текущего заказа.
Однако если в течение разумного срока после предположительной даты оказания Услуги она не была выполнена по какой-либо причине, кроме форс-мажорных обстоятельств или неблагоприятных погодных условий, Договор может быть расторгнут по запросу одной или другой стороны наряду с взысканием причиненных убытков, которые могут быть запрошены со стороны, не выполнившей свои обязательства.

4.3. Клиент обязан предоставлять информацию и сотрудничать с Поставщиком услуг для оказания Услуги.
Компания не несет ответственности за ошибку, вызванную отсутствием информации или ошибочной информацией, предоставленной Клиентом.

4.4. Клиент обязуется:
- информировать Поставщика услуг о любой проблеме, которая может повлиять на надлежащее выполнение Услуги Поставщиком услуг;
- придерживаться методов и процедур, определенных и используемых Поставщиком услуг;
- никоим образом и в какой бы то ни было форме не препятствовать выполнению методов и процедур;
- не повреждать установленное оборудование; при необходимости ему будет выставлен счет за замену и за любой ущерб, который может быть возмещен;
- обеспечить доступ ко всей зоне проведения работ, как определено в Договоре. В частности, если выполнение Услуги должно осуществляться в здании с разными помещениями или местами, Клиент должен разрешить доступ ко всем частям здания, необходимым для оказания Услуги. 

СТАТЬЯ 5. ТАРИФ И ЦЕНА

5.1. Тариф

5.1.1. Действующий тариф может быть пересмотрен в любое время.
Компания ODF оставляет за собой право изменять тарифы в любое время. Однако она обязуется выставлять счета на заказанные товары по ценам, указанным при оформлении заказа.
Ценовые предложения действительны в течение тридцати дней с момента их отправки, если иное не указано в предложении.

5.2. Цена

5.2.1. Компания устанавливает цены в соответствии с действующим тарифом на дату оформления заказа. Они всегда указываются без учета НДС и на товары в упакованном виде, находящиеся в наших магазинах.

5.2.2. За исключением случаев, явно оговоренных в настоящем документе, цены, указанные Компанией, не учитывают стоимости поставки, которая начисляется дополнительно и указывается до подтверждения заказа.

5.2.3. Цены рассчитаны без наценок и без дисконтирования и подлежат оплате в течение 30 (тридцати) дней, начиная с последнего дня месяца, которым датирован счет, если нет иных указаний со стороны Компании или не применяются условия статьи 3.6. относительно немедленной оплаты.

5.2.4. Если нет иной договоренности, задержки доставки не влекут за собой расторжения или изменения Договора. Они не могут привести к требованию возмещения убытков. Пункты о штрафных санкциях, содержащиеся в коммерческих документах клиентов, не имеют исковой силы в отношении Компании.

5.2.5. Компания обязуется соблюдать установленные сроки выполнения заказов лишь при выполнении следующих условий: соблюдение клиентами условий оплаты, своевременное предоставление технических условий, отсутствие задержки при разработке и выполнении подготовительных работ, отсутствие форс-мажорных обстоятельств, как указано в статье 8.

5.2.6. Если нет иной договоренности, упаковка подбирается и изготавливается Компанией. Обратно она не принимается.

СТАТЬЯ 6. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ

6.1. Оплата

Счета, выставленные Компанией, подлежат оплате до указанного на них срока. Полной оплатой в соответствии с настоящими Общими условиями продажи считается фактическая оплата переводных векселей или векселей на магнитном носителе.

6.2. Отсутствие оплаты

6.2.1. Любая сумма с учетом НДС, не оплаченная в установленный срок, повлечет за собой следующие выплаты клиентом:
- штрафы, привязанные к процентной ставке, установленной Европейским центральным банком для самой последней финансовой операции с прибавлением 10 (десяти) процентов;
- фиксированная компенсация расходов по взысканию в размере 40 евро без нарушения права Компании требовать дополнительную компенсацию при наличии соответствующих подтверждающих документов.
Указанные штрафы и компенсация расходов должны выплачиваться в силу закона без напоминаний и предъявления официальных требований и будут автоматически списываться со счета Клиента.

6.2.2. Кроме того, Компания оставляет за собой право обращаться в компетентный суд для взыскания задолженности с применением штрафов за каждый день задержки.

СТАТЬЯ 7. СОХРАНЕНИЕ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ 

Реализованная продукция остается собственностью Компании до полной оплаты счетов. В этом отношении вручение векселя или любого документа, создающего обязательство по оплате, не является платежом в контексте данного условия Договора. Оплата может считаться произведенной только после фактического получения компанией ODF всей суммы как единым платежом, так и частями.
Если товары, на которые сохраняется право собственности, были перепроданы Клиентом, долговое требование Компании будет автоматически перенесено на долговое требование стоимости продуктов, перепроданных таким образом Клиентом.
Компания оставляет у себя все ранее внесенные авансы в качестве штрафных санкций.
Компания ODF отныне уполномочена Клиентом, который соглашается с этим, составить инвентарную ведомость и (или) наложить арест на неоплаченные товары, находящиеся у него.

СТАТЬЯ 8. ФОРС-МАЖОРНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

Под форс-мажорными или непредвиденными обстоятельствами подразумеваются события, независимые от воли сторон, наступление которых стороны не могли обосновано предвидеть, избежать или преодолеть при условии, что наступление таких обстоятельств полностью препятствует выполнению обязательств.
К форс-мажорным или непредвиденным обстоятельствам, которые освобождают Компанию от обязательства поставить товар в изначально предусмотренные сроки, относятся: забастовки всего или части персонала Компании или ее компаний-перевозчиков, пожар, наводнение, война, остановка производства в результате непредвиденных поломок, невозможность обеспечения сырьем, эпидемии, перекрытие дорог в результате оттепели или поддержания общественного порядка, забастовка или перебои электро- или газоснабжения, или перебои снабжения не по вине Компании, а также любая другая причина перебоев снабжения по вине поставщиков.
В случае наступления таких обстоятельств Компания предупредит клиента в письменной форме, а именно по факсу или электронной почте, в течение 24 часов начиная с момента получения информации о наступлении этих обстоятельств. Действие Договора между Компанией и Клиентом будет автоматически временно приостановлено без применения штрафных санкций начиная с момента наступления события и до его прекращения.
Если событие длится более 30 (тридцати) дней начиная с момента его наступления, договор продажи, заключенный между Компанией и Клиентом, может быть расторгнут инициативной стороной, при этом стороны не могут претендовать на получение возмещения убытков.
Данное расторжение вступает в силу с даты первого предъявления заказного письма с подтверждением получения, расторгающего указанный договор продажи.

СТАТЬЯ 9. ЧАСТНАЯ ЖИЗНЬ И ЗАЩИТА ДАННЫХ

9.1. Определение персональных данных

Речь идет об элементах информации, содержащих указания, позволяющие идентифицировать их владельца.
Собранные Компанией персональные данные необходимы для управления заказами и поддержания коммерческих отношений с клиентами.
Они могут быть переданы компаниям, которые участвуют в этих отношениях, например, компаниям, отвечающим за транспортировку и доставку, или компаниям, занимающимся управлением платежами.
Компания также может использовать эти данные в коммерческих целях, в частности, для рассылки рекламных предложений.
Наконец, Компания отслеживает активность пользователя в Интернете с помощью файлов cookie для облегчения навигации по сайту.

9.2. Правовые гарантии

Обработка персональных данных осуществляется с согласия пользователей.
В соответствии с Регламентом (ЕС) 2016/679 Европейского парламента и Совета Европейского союза от 27 апреля 2016 г. о защите физических лиц при обработке персональных данных и о свободном обращении таких данных (GDPR) пользователь имеет право на доступ, исправление, стирание, удаление и перенос всех касающихся его личных данных, хранящихся на веб-сайте Компании. Он также имеет право ограничивать объем используемых персональных данных и возражать против их обработки.
Чтобы воспользоваться этим правом, свяжитесь с администратором по обработке данных по адресу электронной почты: administrateur@odf.fr
Компания обязуется вносить изменения и производить удаление в кратчайшие сроки.
Компания частично передает на субподряд хостинг и хранение своих персональных данных. Эти данные хранятся в компании PHPNET — 3 Rue des Pins — 38100 GRENOBLE, France (Франция) и в ИТ-отделе компании ODF ZI Activa 20000 rue de l'Europe 76510 SAINT NICOLAS D’ALLIERMONT.
Условия обработки данных компанией Microsoft Corporation доступны на веб-сайте: https://www.phpnet.org/
В соответствии с Регламентом (ЕС) 2016/679 Европейского парламента и Совета Европейского союза от 27 апреля 2016 г. о защите физических лиц при обработке персональных данных и о свободном обращении таких данных (GDPR) Компания обязуется обрабатывать собранные персональные данные только в целях, необходимых для осуществления работы веб-сайта ODF.

9.3. Управление файлами cookie

Пользователь имеет техническую возможность запретить работу файлов cookie в настройках используемого веб-браузера.

В браузере Internet Explorer корпорации Microsoft:

  1. выберите меню «Инструменты», затем «Параметры Интернета»;
  2. щелкните вкладку «Конфиденциальность»;
  3. выберите желаемый уровень с помощью курсора.

В браузере Mozilla Firefox:

  1. выберите меню «Инструменты», затем «Настройки»;
  2. щелкните значок «Приватность»;
  3. выберите меню Cookie и измените параметры.

В браузере Google Chrome:

  1. откройте меню Google Chrome на панели инструментов браузера;
  2. выберите меню «Настройки»;
  3. выберите пункт «Очистить историю»;
  4. в диалоговом окне, которое появляется на экране, установите флажки, соответствующие типам информации, которую вы хотите удалить;
  5. используйте меню в верхней части экрана, чтобы выбрать объем данных для удаления.

Пользователь может в любое время связаться с нашим сетевым администратором по адресу электронной почты administrateur@odf.fr, чтобы получить информацию о методах удаления файлов cookie из браузера.

СТАТЬЯ 10. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЮРИСДИКЦИИ И ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

Все положения настоящих Общих условий продажи, а также все указанные в них операции по покупке и продаже подчиняются нормам французского законодательства, при этом исключается применение условий Венской конвенции о международных продажах товаров. Стороны договариваются о том, что любые споры, возникающие в связи с заключением, выполнением и расторжением договорных обязательств между ними, входят в компетенцию Торгового суда г. Париж, в округе которого находится головной офис продавца, независимо от условий продажи и договоренного способа оплаты, даже в случае требования оплаты гарантий или множественности ответчиков, при этом продавец оставляет за собой право обратиться с иском в территориально компетентный суд, в округе которого находится головной офис покупателя.
Это положение о юрисдикции не применяется в случае продажи Потребителями.

СТАТЬЯ 11. СПЕЦИФИКА ПРОДАЖ ПОТРЕБИТЕЛЮ

В соответствии с положениями Кодекса о защите прав потребителей Клиент-потребитель может отозвать заказ в течение 14 дней с момента его размещения.
Бланк отзыва находится ниже. После получения бланка отзыва компания ODF подтвердит получение любым способом.
Право на отзыв исключается для заказов, заключенных непосредственно в офисе компании ODF, или если доставка была произведена до окончания периода отзыва с учетом согласия Клиента.
Наконец, право на отзыв не распространяется на договоры на поставку товаров, составленные в соответствии со спецификациями потребителя или четко персонализированные. 

…………………………………………………………………………………………………………………………

ОТМЕНА ЗАКАЗА (Кодекс о защите прав потребителей, статья L.221-18)

Порядок действий:

- заполните и подпишите этот бланк;
- отправьте его заказным письмом с уведомлением о вручении;
- отправьте его не позднее чем через четырнадцать дней с даты заказа или, если этот срок истекает в субботу, воскресенье или государственный праздник или нерабочий день, в первый следующий рабочий день.

Я, нижеподписавшийся(-аяся), заявляю об отмене заказа, детали которого указаны ниже:

Описание заказанного товара или услуги

…………………………………………………………………………………………………………………………

Дата заказа

…………………………………………………………………………………………………………………………

Ф. И. О. Клиента 

…………………………………………………………………………………………………………………………

Адрес Клиента

…………………………………………………………………………………………………………………………

Подпись Клиента

…………………………………………………………………………………………………………………………

close

Товар успешно добавлен в ценовое предложение

Арт.
Количество :
Всего :

Всего товаров (без налогов)
Всего за доставку